본문 바로가기
생활정보

TMI 뜻, 예시, 원래 의미까지 한눈에 정리

by 순이익 킥오프 2025. 12. 12.
반응형

 

 

 

요즘 대화하다 보면 “그건 TMI야!”, “오늘의 TMI 알려줄게” 같은 표현 자주 들리시죠?
TMI는 영어 Too Much Information의 줄임말로,
원래는 **“듣기 불편할 정도로 너무 자세한 정보”**라는 뜻이지만,
한국에서는 **“굳이 몰라도 되는 사소한 이야기”**를 웃으면서 표현할 때 주로 사용됩니다.

처음엔 민망하거나 듣기 껄끄러운 내용을 막아주는 말이었다면,
지금은 일상 속 TMI 토크가 하나의 문화처럼 자리 잡았다고 해도 과언이 아니에요.

 

원래 영어권에서의 TMI 뜻은?

 

TMI는 미국 등 영어권에서

  • 사적인 이야기
  • 불쾌할 수 있는 정보
  • 배설, 성적인 내용 등 듣기 껄끄러운 이야기

를 지나치게 자세히 말할 때, 듣는 사람이 "그만 좀 해!"라는 뉘앙스로
“TMI!”라고 끊어주는 말입니다.

예를 들어
“나 어제 화장실에서… (자세한 묘사)” → 듣는 사람이 "TMI!"
= 너무 과한 정보라는 뜻이죠.

 

한국에서는 의미가 훨씬 부드러워졌어요

 

한국에선 이런 강한 거부 의미가 약해져
단순히

  • 사소한 정보
  • 중요하지 않지만 재밌는 이야기
    를 가볍게 나눌 때
    "TMI지만~" 하며 스스로 농담처럼 쓰는 경우가 많습니다.

예를 들어 이런 식이죠.

 

문장 의미
“TMI지만, 나 양말 짝짝이 신고 나왔어.” 안 중요한 이야기지만 재미로 덧붙인 말
“야, 너 방금 말한 거 완전 TMI야!” 쓸데없이 디테일하거나 듣기 껄끄러움

 

TMI, 일상 속 다양한 예시들

 

  1. 자기 TMI 토크
    “오늘 점심으로 김치볶음밥 먹었는데, 계란 프라이가 너무 반숙이어서 감동받았어.”
    → 중요하진 않지만 공유하고 싶은 내 일상
  2. 연예인 TMI
    “오늘의 아이돌 TMI: ○○가 대기실에서 초코우유 두 개 마심.”
    → 팬들 사이에선 이런 일상이 오히려 즐거운 정보!
  3. 불편한 TMI 지적
    “야, 방금 네 장 얘기는 진짜 TMI다… 밥 먹고 있는데…”
    → 듣는 사람이 선 넘었다고 느낄 때

 

정리하자면, TMI는 이렇게 쓸 수 있어요

 

  

구분 설명 예시
원래 의미 듣기 불편한 과한 정보 “그 얘긴 좀 TMI야…”
한국식 의미 중요하진 않지만 공유하고 싶은 사소한 정보 “TMI지만, 나 오늘 네일하러 2시간 걸렸어.”
팬덤 문화 스타의 귀여운 일상 공유 “○○ 오늘 셀카 50장 찍었대. 완전 TMI!”

 

TMI, 알고 나면 대화가 더 재밌어져요

 

 

TMI는 단순한 줄임말을 넘어

  • 농담
  • 자기 표현
  • 소통 방식
    으로 발전한 말이에요.

다만, 상대가 듣기 불편할 수 있는 정보는 상황을 봐가며 전하는 센스, 필요하겠죠?
때론 “TMI야~” 한마디가 대화를 더 유쾌하게 만들어 줄 수도 있답니다.

 

 

2025.12.09 - [생활정보] - 투머치 뜻 과 활용, 과한 그 느낌의 정체는?

 

투머치 뜻 과 활용, 과한 그 느낌의 정체는?

“투머치(Too much)”는 영어 표현에서 왔지만, 한국어 대화 속에서는 훨씬 더 독특하고 재치 있게 쓰입니다. 단순히 "너무 많다"는 뜻을 넘어서, 말이나 행동, 옷차림 등이 적당함을 넘어 상대방이

netprofitskickoff.com

 

 

 

 

반응형